- bien
- bjɛ̃
1. adv1) gutaimer bien — mögen
bien rangé — ordentlich
bien entendu — wohlgemerkt
bien connu — altbekannt
bien élevé — artig/gut erzogen
bien entretenu — gepflegt
bien payé — gut bezahlt
bien intentionné à l'égard de — wohl gesinnt
bien marcher — klappen
bien portant — gesund
2) (agréable) wohlvouloir du bien à qn — jdm wohl wollen
3) (beaucoup) viel, sehrBien sûr! — Sicherlich!
bien des fois — oft
4) (juste) rechtC'est bien fait pour lui. — Das geschieht ihm recht.
tant bien que mal — recht und schlecht
5) (certainement) schonOn verra bien! — Wir werden schon sehen! konj
6)bien que — obwohl, obgleich, trotzdem, obschon
2. m1) Wohl nmener à bien — zu einem glücklichen Ende führen
bien public — Gemeinwohl n
2) (propriété) Gut nbiens de consommation — Konsumgüter pl
bien commun — Gemeingut n
3) (avoir) Habe fbiens de peu de valeur — Habseligkeiten pl
4)bien foncier — Grundstück n
5)biens immobiliers — pl Immobilien pl
bienbien [bjɛ̃]I Adverbe1 (beaucoup) Beispiel: bien des gens viele Leute; Beispiel: il a bien du mal à faire quelque chose ihm fällt es sehr schwer, etwas zu tun2 (très) sehr3 (au moins) mindestens4 (plus) Beispiel: c'est bien mieux das ist viel besser; Beispiel: bien assez mehr als genug5 (de manière satisfaisante) gut; Beispiel: tu ferais bien de me le dire du sagst es mir wohl besser6 (comme il se doit) richtig; s'asseoir anständig7 (vraiment) sehr; vouloir gerne; rire viel; boire eine Menge; imaginer, voir gut; avoir l'intention sehr wohl; compter sur ganz bestimmt; Beispiel: aimer bien quelqu'un/quelque chose jdn/etwas gern haben; Beispiel: je veux bien, merci! gern, danke!8 (à la rigueur) schon; Beispiel: il a bien voulu nous recevoir er war so nett, uns zu empfangen; Beispiel: je vous prie de bien vouloir faire quelque chose ich bitte Sie, etwas zu tun; Beispiel: j'espère bien! das will ich hoffen!9 (pourtant) doch10 (en effet) ja11 (aussi) [doch] auch12 (effectivement) wirklich13 (sans le moindre doute) [sehr] wohl14 (typiquement) Beispiel: c'est bien toi das ist typisch für dich15 (probablement) wohl; (sûrement) bestimmt►Wendungen: quelqu'un va bien jdm geht es gut; Beispiel: comment allez-vous? ̶ bien merci wie geht es Ihnen? ̶ danke, gut; ou bien oder [lieber]; bien plus schlimmer noch; bien que tu sois trop jeune obwohl du zu jung bist; tant bien que mal mehr schlecht als rechtII Adjectifinvariable1 (satisfaisant) Beispiel: être bien gut sein2 (en forme) Beispiel: quelqu'un est bien jdm geht es gut; Beispiel: se sentir bien sich wohl fühlen3 (à l'aise) Beispiel: être bien es bequem haben; Beispiel: être bien avec quelqu'un sich gut mit jemandem verstehen4 (joli) schön; homme gut aussehend5 (sympathique) nett6 (comme il faut) anständig7 (qui présente bien) vornehmIII Substantif masculin1 (capital physique ou moral) Gut neutre; Beispiel: le bien général das [All]gemeinwohl2 (capital matériel) Eigentum neutre; Beispiel: avoir du bien Vermögen haben3 économie Beispiel: biens de consommation Konsumgüter Pluriel4 (qualité morale) Beispiel: le bien et le mal das Gute und das Böse5 juridique Beispiel: biens collectifs Kollektivgüter Pluriel
French-german dictionary. 2013.